發表文章

目前顯示的是 5月, 2022的文章

歌詞翻譯 - Heavensward: FINAL FANTASY XIV Original Soundtrack - heroes/英傑 ~ナイツ・オブ・ラウンド

圖片
 目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 使用作品:ファイナルファンタジーXIV 專輯:Heavensward: FINAL FANTASY XIV Original Soundtrack 歌名:heroes/英傑 ~ナイツ・オブ・ラウンド 作曲:祖堅正慶 原文歌詞 Dys an sohm in [Our slumber disturbed] Rhos an kyn ala na [All my brothers wake] Eehl an sohm in [Our peace scarificed] Sahl djas afah an [Vengeance will be ours] Guide us! Guide us! Guide us! Guide us! Guide us! Guide us! Grant us this victory! Justice, no forgiveness Vengeance, no deliverance Witness to their tresspass Pass this final sentence Justice, no forgiveness Vengeance, no deliverance Witness to their tresspass Pass this final sentence 歌詞翻譯 Dys an sohm in [我們的安眠被打擾] Rhos an kyn ala na [我等弟兄盡數醒來] Eehl an sohm in [我等和平遭到破壞] Sahl djas afah an [因此我等理應復仇] 指導我們! 指導我們! 指導我們! 指導我們! 指導我們! 指導我們! 從而賜予我們得到這場勝利! 正義,沒有寬恕 復仇,並無諒解 見證他們所犯下的罪行 傳遞這最後的判決 正義,沒有寬恕 復仇,並無諒解 見證他們所犯下的罪行 傳遞這最後的判決 日文歌詞 ディス アン ソーム  イン [我らの眠りは妨げられた] ロース アン キン [我が血族が目覚める] イール アン ソーム  イン [我らの平和は犠牲にされた] サル ジャス アファー アン [復讐は我がものなり] 我らを導き給え 我らを導き給え 我らを導き給え 我らを導き給え 我らを導き給え 我らを導き給え 我らを、この勝利に導き給え!