歌詞翻譯 - May'n -「マクロスF」O.S.T.1 娘フロ。- インフィニティ

目錄

順序:(01)歌手(02)作品

使用作品:マクロスF

專輯:「マクロスF」O.S.T.1 娘フロ。
歌名:インフィニティ

歌手:May'n
作曲:菅野よう子
作詞:岩里祐穂


原文歌詞

絶望からの旅立ちをきめたあの日 あたしたちの前にはただ風が吹いてたね

伝えたい気持ちほど コトバ途切れ途切れで 何も言えないまま いつもホントは不安で

明日がもしも見えてしまえば 人は夢を描くこともなく生きるでしょう

サヨナラを抱きしめて 愛しさを抱きしめて 君への思いで世界 埋め尽くしたい
ヒラリヒラリ飛んでった ポロリポロリ泣いちゃった
約束の地の果てで も一度会いたい

失って僕たち すこし強くなれたかな 傷ついて前より もっとやさしくなれたかな

過ぎる月日は何を試すの 気高いままで愛は無限だと口づけて

強く強くいたいんだ 君が君がスキなんだ かぎりない宙(そら)の果てへ愛よ羽ばたけ
永遠がまぶしくて セツナサがまぶしくて どこまでも湧きあがる祈りよ届け

眠らない思い 消えることのない希望がこの手にあるから

サヨナラを抱きしめて 愛しさを抱きしめて 君への思いで世界 埋め尽くしたい
ヒラリヒラリ飛んでった ポロリポロリ泣いちゃった
約束の地の果てで も一度会いたい

歌詞翻譯(原文歌詞)

決定從絕望中啟程那天 我們面前吹起了一陣微風

越是想要表達內心情感 就越是斷斷續續 不安得什麼說不出口來

要是能夠直接目睹明天 人們就會活得沒有夢想

抱緊道別 抱緊愛情 好想用整個世界充滿填滿對你的思念
我輕輕飛走 撲通落淚
好想在那約定之地 和你再見一面

我想知道 失去事物能否讓我們變得更堅強 受傷又是否讓我們變得更善良

逝去的歲月正是一場考驗 保持崇高對愛給予無限親吻

我想保持堅強 愛著完本的你 讓愛得以飛向無邊的宇宙(天空)
永遠是如此閃耀 痛苦是如此耀眼 傳遞無處不在的祈禱

思念不眠 只因永不熄滅的希望就在這雙手中

抱緊道別 抱緊愛情 好想用整個世界充滿填滿對你的思念
我輕輕飛走 撲通落淚
好想在那約定之地 和你再見一面

留言

這個網誌中的熱門文章

節目,視頻及直播地址(01)

歌詞翻譯 - みとせのりこ - 焔~ホムラ~Ar tonelico2 Hymmnos Concert side.紅 - EXEC_SPHILIA/.

(01)索引目錄(index) - 總合(01)