發表文章

(01)索引目錄(index) - 歌詞翻譯(作品順序)

圖片
 目錄 順序:(01) 歌手 (02)作品 ------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------- 歌詞翻譯 ------------------------------------------------------------------------------------- Wiki (01) Vgmdb / MusicBrainz (02) Touhou Wik / 東方同人CDの歌詞@wiki (03) yricstranslate (03) musicbrainz ------------------------------------------------------------------------------------- (01) 綜合 (01)「 ファイナルファンタジー / 最終幻想 」 ------------------------------------------------------------------------------------- (01)系列作品 ------------------------------------------------------------------------------------- 「.hack//」シリーズ  - 單曲:歌名 ------------------ Other ------------------ (01)君となら(02)セカイの夜明け(03)影待ツ孤独 ------------------ .hack//感染拡大 Vol.1~絶対包囲Vol.4 ------------------ (01) Aura (02) End of Twilight (03) 黄昏の虜囚 (04) 蒼天の翼 (05) ボクハイマココニイル (06) 世界の終りと君と僕 --- (01) aura1 アウラのテーマ / str19 マハ出現 /  endi...

歌詞翻譯 - - INTIMATE CLAYMORE PERSONA~キャラクターソング集~幻影

圖片
 目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 使用作品:CLAYMORE  專輯:INTIMATE CLAYMORE PERSONA~キャラクターソング集 歌名:幻影 歌手:井上喜久子 作曲:飯田未知瑠 編曲: 飯田未知瑠 作詞:斉藤恵 原文歌詞 小さく ゆらめく光 深い森 囲まれた 泉の奥 扉の向こうに待ってる 暖かな その微笑み 遙か 遠い日 思い出 いつか 崩れ落ちて 消えてゆく 明日 明日が 愛ある日だとしても 本当にそれを信じられるの? 今は 今だけは 戻らぬあの頃の 灯火を ただ眺めていたくて 誓いを交わした 友の 真剣なまなざし 眩しく映る もう一度 また出会えたら… 青空がひどく悲しい 儚い 叶わぬ願い 歪んで 熱いしずくだけが こぼれてく 明日 明日が 夢ある日だとしても 本当にそれを信じられるの? 今は 今だけは 戻らぬあの頃の 果たせなかった 約束を胸に 明日 明日が 愛ある日だとしても 私は今日も 立ち向かうだろう そして これからも 戻らぬあの頃を 想い 闘い続けるのだろう 想い 闘い続けるのだろう 歌詞翻譯(原文歌詞) 那微弱閃爍的光芒 就存在於那被茂密森林包圍的 泉水深處 在門扉對面等候的是 那張溫暖的笑臉 遙遠的往昔回憶 想必在某天就會分崩離析 消逝無蹤 而明天 即使明天 將會是滿懷愛意之日 但真的能對此全心信任嗎? 唯有現在 只有此刻 這不得復反的時刻 所點亮燈火 讓我一心凝視眺望 朋友許下誓言時的 真摯目光 顯得如此耀眼 如果我們能夠再度相逢… 蔚藍天空 憂愁傷感 讓無法實現的虛幻願望 扭曲變化 滾燙的水珠 從面上滴落 而明天 即使明天 將會是充滿夢想之日 但真的能對此全心信任嗎? 唯有現在 只有此刻 這不得復反的時刻 把未能實現的承諾 珍藏心中 明天 即使明天 將會是滿懷愛意之日 我也會勇敢面對今時此刻 然後 對那不得復反的時光 懷抱思念 繼續奮鬥吧 懷抱思念 繼續奮鬥吧

歌詞翻譯 - GACKT - Dirge of Cerberus -Final Fantasy VII- Original Soundtrack - LONGING

圖片
 目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 使用作品:ダージュ オブ ケルベロス ファイナルファンタジーVII 專輯:Dirge of Cerberus -Final Fantasy VII- Original Soundtrack 歌名:LONGING 歌手:GACKT 作曲:Gackt.C 編曲:Gackt.C 作詞:Gackt.C / Chachamaru / 原文歌詞 紅く染まる腕で君を抱きしめながら 蒼く照らされた涙を月に捧げる 胸に刻まれた傷跡を見つめながら 「もう戻れない・・・」と夜が囁く さあ目を閉じて祈りを捧げればいい もうお前に残す言葉は何もないから 神を奮い立たせる闇を切り裂く声に 泣き叫ぶがいい、すべて終わらせよう 私の胸にただ黙って抱かれればいい 終わることのない安らぎが此処にあるから すべての罪を償い生まれ変わればいい お前に残された術は何もない・・・ さあ目を閉じて祈りを捧げればいい もうお前に残す言葉は何もないから 歌詞翻譯(原文歌詞) 以染紅的臂膀擁抱著你 向月亮獻上照有藍色光芒的淚水 凝視著銘刻在胸部上的傷痕 黑夜低聲說道 「再也不能回返過往・・・」 那就這樣閉上雙眼獻上祈禱吧 因為對你已經再也無話可說 對那足以穿透黑暗激勵人心的神明之音 何不盡情哭喊,讓一切得以結束 只要默默地投入我的懷抱就可以了 因為該處正有著無盡的安寧 彌補贖下所有罪孽從而迎來重生 除此以外你早已毫無方法・・・ 那就這樣閉上雙眼獻上祈禱吧 因為對你已經再也無話可說

歌詞翻譯 - GACKT - Dirge of Cerberus -Final Fantasy VII- Original Soundtrack - REDEMPTION

圖片
目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 使用作品:ダージュ オブ ケルベロス ファイナルファンタジーVII 專輯:Dirge of Cerberus -Final Fantasy VII- Original Soundtrack 歌名:REDEMPTION 歌手:GACKT 作曲:Gackt.C 編曲:Gackt.C 作詞:Gackt.C / Chachamaru / 原文歌詞 静かに宇宙に還る貴方の姿を (what else can I do besides avenge you?) 涙が枯れるまでずっと見つめていた 溢れる哀しみは消せない傷跡に 忘れはしないと誓った 折れた翼を羽ばたかせ すべてを消して見せよう いつの日か終わりを迎える 最後の鐘が鳴り止むまで You told me to live as if you were to die tomorrow Feel as if you were to be reborn now Face as if you were to live forever 震える指で紅い涙をなぞった (I had nothing to lose, nothing truth) 儚い思い出が闇に堕ちてゆく 最後の微笑みが浮かんでは消える 温もりだけを残して 優しいだけの言葉なら 今の僕は癒せない 果てしなく続く戦いに この身をすべて捧げるだけ いつかはこの宙に誰もが還るから 別れの言葉はいらない make it up 折れた翼を羽ばたかせ すべてを消してみせよう いつの日か終わりを迎える 最後の鐘が鳴り止むまで 優しいだけの言葉なら 今の僕は癒せない 果てしなく続く戦いに この身をすべて捧げるだけ Redemption, redemption 歌詞翻譯(原文歌詞) 你靜默地回歸宇宙的身影( what else can I do besides avenge you? / 除了為你復仇,我還能做什麼? ) 我只能默默注視直到眼淚乾涸 溢出的悲傷化作無法消除的傷痕 讓我發誓對一切缺不遺忘 讓折斷的翅膀再度震翅高飛 把一切消去無蹤 直至迎來終結之日 響起最後的鐘聲為止 You told me to live as if you were to die tomorrow / 你告訴我人生要活得 似要明天死去的不留遺憾 Feel ...

歌詞翻譯 - FINAL FANTASY VII REBIRTH Original Soundtrack - Golden Sparks/黄金の花火中

圖片
目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 使用作品:ファイナルファンタジーVII リバース 專輯:FINAL FANTASY VII REBIRTH Original Soundtrack 歌名: 作曲:鈴木光人 編曲:本澤尚之 作詞:鳥山求 原文歌詞 ねえ おぼえてる ふたり見た 空にあがる 黄金の花火 静けさただよう ゴンドラのなか わかってる もう終わりなんだね 最後のデートだから ちょっとわがまま とんでいけ ありのまま 今夜だけ ゆるしてほしい ほんとうのこと 言えなくてごめん (オレ スターなんかじゃない) ほんとうのこと 言えなくてごめん (オレ 売れない歌手なんだ) 見上げれば 黄金の花火 (オレ スターなんかじゃない) 空にあがる 黄金の花火 (オレ 売れない歌手なんだ) 夜の海 まわりつづけるゴンドラ このまま このまま キミのぬくもり 感じていたい ほんとうのこと 言えなくてごめん (オレ スターなんかじゃない) ほんとうのこと 言えなくてごめん (オレ 売れない歌手なんだ) 見上げれば 黄金の花火 (オレ スターなんかじゃない) 空にあがる 黄金の花火 (オレ 売れない歌手なんだ) 最後の花火が 空に消えたら 言える気がする 言えなかった言葉 I love you 歌詞翻譯(原文歌詞) 喂 仍否記得 兩人曾一同觀看 那在天空中盛放的 金色煙火 身處在這寂靜的 摩天輪中 我已明白 倆人間的關係己經結束 這是最後一次的約會 有小小任性也可以吧 去放開胸懷 順其自然吧 就只有今晚 請原諒我吧 很是抱歉 沒能講出真說話 (我啊 並非閃亮明星) 很是抱歉 沒能講出真說話 (我啊 是個賣不出去的歌手) 抬頭看著 那金色的煙火 (我啊 並非閃亮明星) 那在天空中盛放的 金煙火 (我啊 是個賣不出去的歌手) 在夜色海景中 不停旋轉的摩天輪 就這樣地 就這樣地 想去感受 你的溫暖 很是抱歉 沒能講出真說話 (我啊 並非閃亮明星) 很是抱歉 沒能講出真說話 (我啊 是個賣不出去的歌手) 抬頭看著 那金色的煙火 (我啊 並非閃亮明星) 那在天空中盛放的 金煙火 (我啊 是個賣不出去的歌手) 當最後的煙花 消散於天空中時 卻覺得能講出 那說不出的話語 I love you / 我愛你

(01)索引目錄(index) - 歌詞翻譯(作品順序)- 系列作品 - 「ファイナルファンタジー / 最終幻想」

圖片
 目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 ------------------------------------------------------------------------------------- 歌詞翻譯 ------------------------------------------------------------------------------------- Wiki (01) Vgmdb  /  MusicBrainz (02) Touhou Wik / 東方同人CDの歌詞@wiki (03) yricstranslate (03) musicbrainz ------------------------------------------------------------------------------------- (01) 綜合 (01)「ファイナルファンタジー / 最終幻想」 ------------------------------------------------------------------------------------- (01) 系列作品 「ファイナルファンタジー / 最終幻想」 ------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------- 「ファイナルファンタジー」シリーズ (Link/ 01 / 02 )  - 單曲:歌名 ------------------ ファイナルファンタジー ------------------ (01) --- (01) Pray (ファイナルファンタジー) (02) GAIA (オープニング・テーマ) (03) The Prelude(プレリュード) (04) Au Palais De Verre(マトーヤの洞窟) ------------------ ファイナルファンタジーII ------------------ (01) -...

歌詞翻譯 - FINAL FANTASY VII REBIRTH Original Soundtrack - New Merc in Town/なんでも屋の歌

圖片
 目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 使用作品:ファイナルファンタジーVII リバース 專輯:FINAL FANTASY VII REBIRTH Original Soundtrack 歌名:New Merc in Town/なんでも屋の歌 作曲:鈴木光人 編曲:鈴木光人 作詞:鳥山求 原文歌詞 なんでも屋 なんでも屋 新装開店 なんでも屋 何でもやります なんでも屋 Yeah! お困りの方 お金持ちの方 なんでも屋に何でも 申しつけください なんでも屋 なんでも屋 頼んで安心 なんでも屋 なんでも屋 なんでも屋 何でもやります なんでも屋 なんでも屋 なんでも屋 なんでもお任せ なんでも屋 何でもやります なんでも屋 いつでもどこでもいらっしゃい 何でも なんでも屋に いらっしゃいませ Wow wow yeah なんでも屋 La la la la la la la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la la la la la la la la なんでも屋 なんでも屋 歌詞翻譯(原文歌詞) 萬能幫手 萬能幫手 改裝開店 萬能幫手 萬事皆可 萬能幫手 Yeah! / 耶! 有困難的人們 有錢人的各位 都快對萬能幫手 作出委託吧 萬能幫手 萬能幫手 放心拜託 萬能幫手 萬能幫手 萬能幫手 萬事皆可 萬能幫手 萬能幫手 萬能幫手 盡可放任 萬能幫手 萬事皆可 萬能幫手 隨時隨地 歡迎光臨 隨時隨地 萬能幫手 歡迎光臨 Wow wow yeah / 哇哇耶  萬能幫手 La la la la la la la la la / 啦啦啦啦啦啦啦啦啦 la la la la la la la la / 啦啦啦啦啦啦啦啦 La la la la la la la la la / 啦啦啦啦啦啦啦啦啦 la la la la la la la la la la / 啦啦啦啦啦啦啦啦 萬能幫手 萬能幫手

歌詞翻譯 - 新南田ゆり - NOIR オリジナルサウンドトラックII - Secret Game

圖片
目錄 順序:(01) 歌手 (02) 作品 使用作品:ノワール 專輯:NOIR オリジナルサウンドトラックII 歌名:Secret Game 歌手:新南田ゆり 作曲:梶浦由記 編曲:梶浦由記 作詞:梶浦由記 原文歌詞 come to me we never be apart the sun you see is me no more pain no memories remain now you can play with me so love me now you are the one I give you all the stars I see the rain is gone no pain is here my heart I beg you all your love come to me we never be apart the sun you see is me no more pain no memories remain now you can play all the games with me 歌詞翻譯(原文歌詞) 來我身邊 讓我們永不分離 因我正是你所目視的太陽 再無苦痛 不再回憶 現在你可以與我一同玩樂了 所以去愛我吧,你就是我的唯一 我願給你我所看到的所有星辰 雨點停下,再無痛苦 我的心,正乞求你的所有愛情 來我身邊 讓我們永不分離 因我正是你所目視的太陽 再無苦痛 不再回憶 現在你可以與我一同玩樂了 與我同遊所有的遊戲