歌詞翻譯 - 河井英里 - まどろみの輪廻 - まどろみの輪廻

目錄

順序:(01)歌手(02)作品

使用作品:うたわれるもの

專輯:まどろみの輪廻
歌名:まどろみの輪廻

歌手:河井英里
作曲:伊藤真澄
編曲:伊藤真澄
作詞:畑亜貴


原文歌詞

炎さえも凍てついた 孤独の中 求む
魂から結びつき 私を恋い温めて

嗚呼 祈りの言葉がふるえ
嗚呼 弱きいのちが消えても

くりかえす 輪廻の流れ辿り
終わらない世界の宿命を 見つめてる
くりかえし 詠われる者達よ
目覚めれば赤子の夢 守られてまどろむ宵

吹雪の後 透きとおる 海辺に立ち想う
愛の糸が引き寄せる 人の縁 罪の色

嗚呼 哀しいと云えず云わず
嗚呼 強がる訳を教えて

時を待ち 静かにふたり燃える
戻りたくない 過去の私の苦しみに
時を待つ 願いを叶えたまえ 安らいで眠りませと

くりかえす 輪廻の流れ辿り
終わらない世界の宿命を 見つめてる
くりかえし 詠われる者達よ
目覚めれば赤子の夢 守られてまどろむ宵

歌詞翻譯

身處在足以讓熊熊燃燒的火焰也被凍結的 孤獨之中 苦苦尋覓
籍着靈魂相連的連繫 帶來讓此身眷戀的温暖

嗚呼 祈求的話語開始變得顫抖
嗚呼 即使弱小的生命消逝無蹤

循環往復 追溯回望輪回帶來的流動
就可以把世界無止境的宿命 映入眼中
不斷重復 歌頌過往的人們啊
請讓即將醒覺的嬰孩夢境 在守望中迎來安穩清晨

在迎來風雪後 顯得更為清沏的 海邊静默沉思
被愛的絲線互相牽引的 人類間的緣分 帶有罪孽的色彩

嗚呼 這份悲哀說不清道不明
嗚呼 請告訴我要去繼續逞強的理由

静待時機 兩人在寂靜地燃燒
不想回首的過往 持續為我帶來無限苦痛
静待時機 只求願望得償所願 從而覓得安穩的沉眠

循環往復 追溯回望輪回帶來的流動
就可以把世界無止境的宿命 映入眼中
不斷重復 歌頌過往的人們啊
請讓即將醒覺的嬰孩夢境 在守望中迎來安穩清晨

留言

這個網誌中的熱門文章

歌詞翻譯 - みとせのりこ - 焔~ホムラ~Ar tonelico2 Hymmnos Concert side.紅 - EXEC_SPHILIA/.

節目,視頻及直播地址(01)

(01)索引目錄(index) - 總合(01)