歌詞翻譯 - THE FAR EDGE OF FATE:FINAL FANTASY XIV Original Soundtrack - EQUILIBRIUM/女神 〜女神ソフィア討滅戦〜
目錄
使用作品:ファイナルファンタジーXIV
專輯:THE FAR EDGE OF FATE:FINAL FANTASY XIV Original Soundtrack
歌名:EQUILIBRIUM/女神 〜女神ソフィア討滅戦〜
作曲:祖堅正慶
原文歌詞(Link)
The sigh of the shifting sea
The kiss of the salt-sweet breeze
The white of her silken dress stained in red
A memory fading fast,
Her mother sits, eyes downcast
A torn uniform in hand, farewells unsaid
That once a certainty, lost in grief
A daughter's desperate cries, unheard pleas
Forsaken, beaten, tried, on her knees
A prayer passes from her lips
Into her soul the Goddess whispers:
"A heartbeat without harmony
Is moonlight without dark
The heart beat seeketh equilibrium
With balance will your worry part,
"So still this broken melody
And therewith shoulder thee
One last step only leaving
An empty hearth dawn by the sea
An empty hearth dawn by the sea"
日文歌詞
移ろいゆく海の吐息
潮風の口づけ
白き絹の衣が深紅に染まる
瞬く間に消えゆく思い出
座り込む母 目は伏せて
手にするは破れた軍装 別れすら言わぬまま
確かなことが 悲嘆の内に失われ
娘の泣き声 聞き遂げられぬ想い
忘れられ 殴られ 試され 跪く
唇からこぼれた祈りが届く
そして 女神は彼女の魂に囁きかける
「調和なき鼓動は
暗闇なき月光なり
心が求めるは均衡
平衡を保てば悩みは晴れよう」
「さあ 乱れた旋律を静めよ
さすれば残るは ひとつの重荷のみ
最期の一歩を踏み出せば
残るは 空っぽの海辺の家だけ
空っぽの海辺の家だけ」
歌詞翻譯(日文歌詞)
逐漸流動的海洋呼吸
潮風帶來的輕吻
白色絹衣被深紅所浸染
在短暫間浮現消失的往日回憶
保持静坐不動的母親 目光只會低下頭向下凝望
在手中緊抓不放的是破爛的軍服 已經不能說出口的告別
可以明確的事物 在悲嘆中以然失落
女孩的哭泣聲 不被聽聞的思念
被遺忘 被毆打 被考驗 最後只能跪下
在嘴唇間零落而下的祈禱得以被傳達
然後 女神對女孩的靈魂低聲細語
「失去調和的心跳
就如同脫離黑暗的月光
內心一直在尋求得到均衡
想要保持平衡就把心中的煩惱掃除吧」
「來吧 讓被擾亂的旋律歸於平穩
然後留下的 就只有那唯一的重擔
踏出最後的一步
遺留下來的 就只有空無一人的海邊小屋而已
只有空無一人的海邊小屋而已」
留言
張貼留言