歌詞翻譯 - Heavensward: FINAL FANTASY XIV Original Soundtrack - Dragonsong
目錄
原文歌詞
Children of the land do you hear
Echoes of truths that once rang clear
Two souls intertwined
One true love they did find
Bringing land and heavens near
But flames that burned full bright soon fell dark
Memories dimmed by shadowed hearts
In the waxing gloom
Did wane the lovers' moon
Watching as their worlds drift apart.
One soul's cry
A passion welling within
Sacrifice
A final plea to her kin
Yet this bond of hope
By treachery was broke
Scattering her words to the wind
Swelling overlong
Seas of blood are a song
And death an afterthought
To those who fight for naught
A throne lying empty
A reign incomplete
Alone for eternity
A pain without cease
Children of the land answer this
Why must you turn to empty bliss
Tell me why break trust
Why turn the past to dust
Seeking solace in the abyss
Tell me why create
A circle none can break
Why must you let go
The life you were bestowed
This I fear I'll never know
Never know...
歌詞翻譯
屬於這片大地的孩子們曾否聽見
過往曾經清晰響自真理的回聲
兩個靈魂互相交織
從他們間尋得的一份真愛
使天地得以近在咫尺
但燃燒著的火焰很快就黯淡了下來
記憶被帶有陰影的心靈所掩蓋
在不斷變化的陰霾中
如同戀人般的月色漸漸暗淡
看著他們之間的世界漸行漸遠
來自一個靈魂的吶喊
發自內心湧動的激情
犧牲
對親愛之人的最後懇求
然而這帶有希望的紐帶
卻被背叛所破壞
讓她的話語就此在風中散落飄零
不見盡頭的衝突
血海連綿如同一首詩歌
把對死亡的一切顧慮都放於身後
進行著毫無意義的鬥爭
空蕩蕩的王位
並不完整的統治
孤獨的永恆
帶來痛苦永無止境
屬於這片大地的孩子們請回答這個疑問
為何你選擇投向源自空虛的幸福
告訴我為何要打破相互間的信任
為何把過往一切化為塵土
卻意圖在深淵中尋求些許慰藉
告訴我為什麼要創造
一個沒有人可以打破的閉環
為什麼要放棄
賦予你的寶貴生命
我怕我永遠不會明白
永遠不會明白...
日文歌詞
我が子らよ、聞こえるだろうか
遠い日に響いていた、真実の谺が――
結ばれし、ふたつの魂が
真実の愛を見出し
そして、対立せし者たちをも結びつけた
しかし、明るく燃える灯火も、やがて輝きを失い
闇に包まれた心が、記憶を消し去ってゆく
満ちる暗闇の中
恋人たちの月は欠け
ふたりの世界が引き裂かれるのを見届けながら
ひとつの魂が叫びを上げる
熱き想いを秘めて
犠牲
それは、彼女が同胞に託した最期の願い
しかし、その願いは
裏切りにより打ち砕かれた
そして、真実は風の中に散っていく
長きに渡り満ちる
血の海は、ただの詩(うた)
死に重みはなし
ただ戦い続ける者たちには
主なき玉座
捨てられた治世
永遠の孤独
終わりなき痛み
我が子らよ、答えてほしい
何故、忘却を選ぶのか
何故、他者を裏切るのか
何故、過去を塵に還すのか
何故、闇に救いを求めるのか
教えてほしい、なぜ創るのか
壊し得ぬ輪廻を
なぜ捨てるのか
与えられた生命を
わたしには、その答えを知る術はない
知る術はない......
歌詞翻譯(日文歌詞)
我的孩子們,你能聽到我說話嗎?
在遙遠往日中,迴盪的真理迴聲
互相結合的,兩個靈魂
已經找到了真實之愛
並讓互相對立的人們團結在一起
但是,燃燒得如此璀璨明亮的燈火,終究失去了光輝
而籠罩在黑暗中的心靈,也漸漸抹去記憶
在這充滿黑暗的地方
戀人的月亮正在減弱光芒
當他們看著自己的世界被撕碎之時
一個人的靈魂在呼喊著
帶著一顆滿載熱情的心
犧牲
這正是,她對同胞們託付的最後願望
但是,這個願望終究是
因背叛而被打碎破滅
然後,真理就此散落在風中
在遠渡至未來的長久時光中
一片血海,只是如同一首詩歌
死亡在其中並無重量
對於那些仍在繼續戰鬥的人而言
沒有主宰的寶座
如同被遺棄的統治
永恆的孤獨
無盡的痛苦
我的孩子們,請回答我這個問題
為何,選擇了去遺忘?
為何,選擇了去背叛他人?
為何,要把過去發生的事情拋諸腦後?
為何,意圖在黑暗中尋得救贖?
請告訴我,你為甚麼創造了
牢不可破的輪迴
為什麼要去放棄
這被賦予的生命
對我而言,實在是無從得知答案
無從得知答案...
留言
張貼留言