歌詞翻譯 - 堀澤麻衣子 - Z.O.E. - Zone of the Enders Original Soundtrack - Flowing Destiny
使用作品:Zone of the Enders
專輯:Zone of the Enders Original Soundtrack
歌名:Flowing Destiny
歌手:堀澤麻衣子
作曲:桐岡麻季
編曲:久米大作
作詞:桐岡麻季,新谷早苗
原文歌詞
Ah 目覚めて *It wakes me up to find*
Ah 一人 さよならを越える勇気抱いて歩き出す
いつしか見た夢 モノクロの世界の中
期待と不安が交錯(こうさ)する時間(とき)の波
悲しみも 苦しみも いつか消えるまで
もう一度 もう二度と 戻れない日々
Ah 流れる *a flowing destiny*
Ah 運命 Ah 目覚めて *It wakes me up to find*
Ah 一人 さよならを越える勇気抱いて歩き出す
心の片隅 君がくれた思い出を いつまでも胸に
刻んで 時間(とき)は過ぎて
挫けても 迷わない 強さをくれたね
やさしさも 温もりも 深く感じて
Ah 輝く *your shining eyes in pleasure*
Ah 瞳で Ah 交わした *the treasure on my mind*
Ah 言葉 もう一度胸に抱いて闇を越えて行く
Ah 流れる *a flowing destiny*
Ah 運命 Ah 目覚めて *It wakes me up to find*
Ah 一人 さよならを越える勇気抱いて歩き出す
*I never lose your memories*
*I never lose your memories*
歌詞翻譯
Ah 醒來吧 *It wakes me up to find/它讓我得以覺醒*
Ah 獨自一人 擁抱足以越過告別的勇氣開始前行
曾幾何時在黑白單色的世界裡所見的夢境
身處於期待與焦慮互相交織的時間波浪中
總有一天悲傷和痛苦都會消失無蹤之際
無論如何都不再歸來的過往昔日
Ah 開始流動 *a flowing destiny/流動的命運*
Ah 讓命運 Ah 得以覺醒 *It wakes me up to find/把我喚醒開始追尋*
Ah 獨自一人 擁抱足以越過告別的勇氣開始前行
在內心一角 你給予我的往日回憶 永遠留在我心裡
深深刻下的時間得以流逝
你給予了我即使被壓垮也不再猶豫迷惘的力量
足以深深感受到那份親切和溫暖
Ah 光輝閃耀 *your shining eyes in pleasure/你的眼睛如此閃爍*
Ah 從眼中 Ah 因而得知 *the treasure on my mind/我心中的寶物*
Ah 把你的話語 抱在心胸中 從而越過黑暗
Ah 開始流動 *a flowing destiny/流動的命運*
Ah 讓命運 Ah 得以覺醒 *It wakes me up to find/把我喚醒開始追尋*
Ah 獨自一人 擁抱足以越過告別的勇氣開始前行
* I never lose your memories/我永遠不會失去對你的記憶 *
* I never lose your memories/我永遠不會失去對你的回憶 *
留言
張貼留言