歌詞翻譯 - kukui -『テイルズオブ ジ アビス』イメージソングアルバム brilliant world - 大いなる営み
目錄
使用作品:テイルズ・オブ・ジ・アビス
專輯:『テイルズオブ ジ アビス』イメージソングアルバム
歌名:brilliant world
歌手:kukui
作曲:myu
作詞:霜月はるか
原文歌詞
告げられた歓喜の歌には すべからく感謝を
其に至るまでの試練は総て 導きの内にある
詠まれた悲哀の運命には 心を乱さずに
其の先にある幸せ願い 穏やかに暮らそう
晴れの日も雨の日も
変わらず営み 守り続ける
恵みの大地の上 生きる者達に
祝福がいつもあるように…
遠い空に散らばる 祈りは永遠に
我を見つめている
失った未来を望むは 生命に背く事
其は滔滔と流れ続ける 星をめぐる音楽
晴れの日も雨の日も
確かな明日を 刻み続ける
大いなる守護の下 生きる者達に
祝福がいつもあるように…
遠い果てに眠った 祈りは永遠に
我を見つめている
歌詞翻譯(原文歌詞)
對於被宣告的喜樂歌謠 給予應有的感謝
到目前為止的所有考驗 都早已在指引之内
對於被詠唱的悲哀命運 無需心懷困擾
祈願前路會存在幸福 平靜安穩地生活吧
無論晴天還是雨天
保持不變地保護塵世
致生活在有福大地的 所有人們
願祝福永遠與你們同在...
散落在遙遠天空的祈禱 會永遠地
被我所注視著
寄望於早已失落的未來 是對生命的背道而馳
滔滔不絕地流淌著 一首環繞星辰的樂曲
無論晴天還是雨天
繼續銘刻標記著 那確切的明天
致生活在偉大保護下的 所有人們
願祝福永遠與你們同在...
沉睡在遙遠盡頭的祈禱 會永遠地
被我所注視著
留言
張貼留言