歌詞翻譯 - David Whitaker - Final Fantasy XIII-2: Original Soundtrack - Worlds Collide/衝突する世界
目錄
使用作品:ファイナルファンタジーXIII-2
專輯:Final Fantasy XIII-2: Original Soundtrack
歌名:Worlds Collide/衝突する世界
歌手:David Whitaker
作曲:水田直志
編曲:水田直志
作詞:David Whitaker
原文歌詞
Worlds
Collide and people fade
Seeking Gates through timelines
We've all prayed
Let's fix the past
Trade in now to see smiling faces
This
Hope
Heart of Chaos can not take
Paradoxes must break
This is the path I must take
My destiny may change your fate
The pain my heart feels is my strength
Worlds
Collide and people fade
Seeking Gates through timelines
We've all prayed
Let's fix the past
Trade in now to see smiling faces
This
Hope
Heart of Chaos can not take
Paradoxes must break
This is the path I must take
My destiny may change your fate
The pain my heart feels is my strength
Worlds
Collide and people fade
Seeking Gates through timelines
We've all prayed
Let's fix the past
Trade in now to see smiling faces
This
Hope
Heart of Chaos can not take
Paradoxes must break
This is the path I must take
My destiny may change your fate
The future to come is one we've made
歌詞翻譯(原文歌詞)
世界
因碰撞而人們消逝
尋找門扉穿越時間線
我們都曾奉上祈禱
讓過去得到修復
以交換想要目睹的笑容
這份
希望
混沌之心無法承受
必須打破這場悖論
這是我必須走上的路徑
讓我的命運能夠改變你的宿命
我內心的痛苦將化作我的力量
世界
因碰撞而人們消逝
尋找門扉穿越時間線
我們都曾奉上祈禱
讓過去得到修復
以交換想要目睹的笑容
這份
希望
混沌之心無法承受
必須打破這場悖論
這是我必須走上的路徑
讓我的命運能夠改變你的宿命
我內心的痛苦將化作我的力量
世界
因碰撞而人們消逝
尋找門扉穿越時間線
我們都曾奉上祈禱
讓過去得到修復
以交換想要目睹的笑容
這份
希望
混沌之心無法承受
必須打破這場悖論
這是我必須走上的路徑
讓我的命運能夠改變你的宿命
我們將去創造未來
留言
張貼留言