歌詞翻譯 - Final Fantasy VII Remake Original Soundtrack - Stamp/忠犬スタンプ
目錄
使用作品:ファイナルファンタジーVII リメイク
專輯:Final Fantasy VII Remake Original Soundtrack
歌名:Stamp/忠犬スタンプ
作曲:鈴木光人 / 土岐望 /
編曲:鈴木光人 / 本澤尚之 /
作詞:鳥山求 / Ben Sabin / John Crow /
原文歌詞
バウワウワウ バウワウワウ いつも全力疾走
みんなの平和を守るため
バウワウワウ バウワウワウ いつも全身全霊
みんなの敵をぶっとばす
走れ 走れ スタンプ
キミの首輪は 勇気の証
ときどき おやつにつられるけれど
おすわりするのもわすれるけれど
進め 進め スタンプ
キミの首輪は 正義の証
ときどき おやつにつられるけれど
おすわりするのもわすれるけれど
走れ スタンプ
進め スタンプ
燃える 神羅魂は その胸にある
燃える 神羅魂は その胸にある
いつも全力疾走
みんなの平和を守るため
いつも全身全霊
みんなの敵をぶっとばす
走れ 走れ スタンプ
キミの首輪は 勇気の証
ときどき おやつにつられるけれど
おすわりするのもわすれるけれど
進め 進め スタンプ
キミの首輪は 正義の証
ときどき おやつにつられるけれど
おすわりするのもわすれるけれど
走れ スタンプ
進め スタンプ
走れ スタンプ
進め スタンプ
走れ スタンプ
進め スタンプ
走れ スタンプ
進め スタンプ
バウワウワウ バウワウワウ いつも全力疾走
バウワウワウ バウワウワウ いつも全身全霊
バウワウワウ バウワウワウ いつも全力疾走
バウワウワウ バウワウワウ
歌詞翻譯(原文歌詞)
邦汪汪 邦汪汪 總是盡力奔跑
為了維護大家的和平生活
邦汪汪 邦汪汪 總是拼盡全力
打倒大家的敵人
奔跑吧 奔跑吧 史坦普
你帶上的項圈 是有勇氣的証明
雖然有時會受到零食誘惑
都忘了要乖乖坐下
前進吧 前進吧 史坦普
你項上的項圈 是正義的象徵
雖然有時會受到零食誘惑
都忘了要乖乖坐下
奔跑吧 史坦普
前進吧 史坦普
雄雄燃燒的 神羅精神 就在他的心中
雄雄燃燒的 神羅精神 就在他的心中
總是盡力奔跑
為了維護大家的和平生活
總是拼盡全力
打倒大家的敵人
奔跑吧 奔跑吧 史坦普
你帶上的項圈 是有勇氣的証明
雖然有時會受到零食誘惑
都忘了要乖乖坐下
前進吧 前進吧 史坦普
你項上的項圈 是正義的象徵
雖然有時會受到零食誘惑
都忘了要乖乖坐下
奔跑吧 史坦普
前進吧 史坦普
奔跑吧 史坦普
前進吧 史坦普
奔跑吧 史坦普
前進吧 史坦普
奔跑吧 史坦普
前進吧 史坦普
邦汪汪 邦汪汪 總是盡力奔跑
邦汪汪 邦汪汪 總是拼盡全力
邦汪汪 邦汪汪 總是盡力奔跑
邦汪汪 邦汪汪
Global Jukebox Ver.
Bow-wow-wow, bow-wow-wow, he's a good boy who never stops
Keeping our city safe for each and everyone
Bow-wow-wow, bow-wow-wow, he's always kicking bad guy butt
Knocking evil straight into the next week
Go all out, Go all out, little Stamp
You've got so much courage and everybody thinks you're swell
Even though you get distracted by a treat thrown in your way
Even though you don't remember how to sit or how to stay
Fight for us, Fight for us, little Stamp
You're justice on four legs and you're the hero that we need
Even though you're always tempted by a tender meaty bone
Even though you bark at nothing when you think you're all alone
Go all out, little Stamp
Fight for us, little Stamp
If only we could have such big hearts—as big as Stamp's and Shinra's
If only we could have such big hearts—as big as Stamp's and Shinra's
He's a good boy who never stops
Keeping our city safe for each and everyone
He's always kicking bad guy butt
Knocking evil straight into the next week
Go all out, Go all out, little Stamp
You've got so much courage and everybody thinks you're swell
Even though you get distracted by a treat thrown in your way
Even though you don't remember how to sit or how to stay
Fight for us, Fight for us, little Stamp
You're justice on four legs and you're the hero that we need
Even though you're always tempted by a tender meaty bone
Even though you bark at nothing when you think you're all alone
Go all out, little Stamp
Fight for us, little Stamp
Go all out, little Stamp
Fight for us, little Stamp
Go all out, little Stamp
Fight for us, little Stamp
Go all out, little Stamp
Fight for us, little Stamp
Bow-wow-wow, bow-wow-wow, he's a good boy who never stops
Bow-wow-wow, bow-wow-wow, he's always kicking bad guy butt
Bow-wow-wow, bow-wow-wow, he's a good boy who never stops
Bow-wow-wow, bow-wow-wow
歌詞翻譯(Global Jukebox Ver.)
邦-汪-汪,邦-汪-汪,永不止步的好男孩
為所有人維護城市安全
邦-汪-汪,邦-汪-汪,他總把壞人踢得屁滾尿流
把所有邪惡圖謀直接推遲到下星期
全力以赴吧,全力以赴吧,小小的史坦普
你的行為勇氣可嘉,大家都覺得你非常棒
儘管你會因為他人饋贈的食物分了心
忘記了要怎麼好好站坐
為我們而戰吧,為我們而戰吧,小小的斯坦普
你是有著四條腿的正義象徵,深受大家需要的英雄
儘管你總是被鮮嫩的肉骨所誘惑
認為自己孤單一人時就會四處狂吠
全力以赴吧,小小的史坦普
為我們而戰吧,小小的斯坦普
要是我們也有大心臟就好了──就像史坦普和神羅那樣大
要是我們也有大心臟就好了──就像史坦普和神羅那樣大
永不止步的好男孩
為所有人維護城市安全
他總把壞人踢得屁滾尿流
把所有邪惡圖謀直接推遲到下星期
全力以赴吧,全力以赴吧,小小的史坦普
你的行為勇氣可嘉,大家都覺得你非常棒
儘管你會因為他人饋贈的食物分了心
忘記了要怎麼好好站坐
為我們而戰吧,為我們而戰吧,小小的斯坦普
你是有著四條腿的正義象徵,深受大家需要的英雄
儘管你總是被鮮嫩的肉骨所誘惑
認為自己孤單一人時就會四處狂吠
全力以赴吧,小小的史坦普
為我們而戰吧,小小的斯坦普
全力以赴吧,小小的史坦普
為我們而戰吧,小小的斯坦普
全力以赴吧,小小的史坦普
為我們而戰吧,小小的斯坦普
全力以赴吧,小小的史坦普
為我們而戰吧,小小的斯坦普
邦-汪-汪,邦-汪-汪,永不止步的好男孩
邦-汪-汪,邦-汪-汪,他總把壞人踢得屁滾尿流
邦-汪-汪,邦-汪-汪,永不止步的好男孩
邦-汪-汪,邦-汪-汪
留言
張貼留言