歌詞翻譯 - 大木理紗 - Final Fantasy Vocal Collections I: Pray - Once You Meet Her(水の巫女エリア)
目錄
使用作品:ファイナルファンタジーIII
專輯:Final Fantasy Vocal Collections I: Pray
歌名:Once You Meet Her(水の巫女エリア)
歌手:大木理紗
原曲:植松伸夫
作曲:植松伸夫 / 山吹理々子 /
編曲:篠崎正嗣
作詞:木下勝彦
原文歌詞
And no one knows it--
Where she came from, where she's going.
And once you meet her,
You will find that something inside is changing.
She's like a rainbow--
When she comes up, all are lit up.
And when she whispers,
You will hear this: "Don't chase after rainbows."
High on a hill, there's a green meadow.
All around, it's breezin',
She's smilin',
She'll let them sing angel songs.
She's like a fairy
When she's trembling, when she's dancing.
Just see her rambling--
How it's nice to follow her to the end.
You want some meanings of the life,
And go to see her.
Don't ask her too much--
Oh yes, she'll be out of your sight
Right over.
High on a hill, there's a green meadow.
All around, it's breezin',
She's smilin',
She'll let them sing angel songs.
Everyone is sad and blue when she is far away.
Don't you know it's time to pray she'll be coming soon?
And you think you hear her voice ringing from above.
And no one knows it--
Where she came from, where she's going.
And once you meet her,
Maybe you'll stay forever young.
歌詞翻譯(原文歌詞)
無人知悉——
她從何處來,要到哪裡去。
一旦你與她相會,
你會發現內心深處的某些事物正在發生變化。
她就像一道彩虹——
當她現身之時,世問萬物都被點亮。
當她低語之時,
你會聽到這句話:“不要去追逐彩虹。”
在高高的山丘上,有一片綠油油的草地。
四周微風徐徐吹來,
她在微笑著,
她會讓他們唱響天使之歌。
她就像一位仙女
當她顫抖時,當她跳舞時。
哪怕只是看到她在四周漫步——
也只覺能夠追隨她走到最後會是多麼美好。
要是你想明白生命的意義,
就去看看她吧。
無需向她提問太多——
對的,她會很快地從你的視線中
突然消失。
在高高的山丘上,有一片綠油油的草地。
四周微風徐徐吹來,
她在微笑著,
她會讓他們唱響天使之歌。
當她遠去之時無人不變得悲傷憂鬱。
難道你不知道該去祈禱讓她快點回來了嗎?
你彷彿聽到她的聲音從天上響起。
無人知悉——
她從何處來,要到哪裡去。
一旦你與她相會,
說不定你會就此變得青春永駐。
留言
張貼留言