歌詞翻譯 - 大木理紗 - Final Fantasy Vocal Collections II: Love Will Grow - Long Distance(ファイナルファンタジーIV メインテーマ)

 目錄

順序:(01)歌手(02)作品

使用作品:ファイナルファンタジーIV

專輯:Final Fantasy Vocal Collections II: Love Will Grow
歌名:Valse des Amoureux/Lover's Waltz

歌手:大木理紗
作曲:植松伸夫 / 山吹理々子 /
編曲:篠崎正嗣
作詞:山吹理々子


原文歌詞

暗の彼方
光の屆かぬ果てに
今もひとり
孤獨な旅を續けている

壞れ行くこの星に
鋼鐵の心は
ひとり別れを告げて
光より速く
時の流れを 逆る


星が生まれ
やがて死ぬ事を知った
そしてひとり
永遠に手が屆く頃

絕望より冷たく
深い暗のなかに
青い星が生まれて
靜かに光った
ああこの時を 傳えたい
ああ誰かに 傳えたい

歌詞翻譯(原文歌詞)

在黑暗對岸
光明不曾觸及的盡頭
此時此刻 孤身一人
繼續孤獨的旅程

在這顆面臨毀滅的星球上
以鋼鐵之心
作出道別
比光芒更快速地
逆轉時間的潮流

一顆星辰誕生
知曉終將死去
然後孤獨地
把手伸向永恆

比絕望更為冰冷
深邃的黑暗之中
有一顆藍色星星得以誕生
寂靜地閃耀光輝
啊啊 真想傳述 此時此刻
啊啊 真想傳述 給予某人

留言

這個網誌中的熱門文章

歌詞翻譯 - みとせのりこ - 焔~ホムラ~Ar tonelico2 Hymmnos Concert side.紅 - EXEC_SPHILIA/.

節目,視頻及直播地址(01)

(01)索引目錄(index) - 總合(01)