歌詞翻譯 - 大木理紗 - Final Fantasy Vocal Collections II: Love Will Grow - 遠い日々の名残り(離愁)
目錄
使用作品:ファイナルファンタジーV
專輯:Final Fantasy Vocal Collections II: Love Will Grow
歌名:遠い日々の名残り(離愁)
歌手:大木理紗
作曲:植松伸夫
編曲:美野春樹
作詞:山吹理々子
原文歌詞
薄墨色の暮れ行く空は
誘うよ遠い日々の名残を
幼い夢とあこがれ乗せて
飛行機雲が流れ消えた
もしも時を越えて
あの日の私に
伝えらるのなら
飛んで行きたい
恐れをさあその小さな
手のひらからそっと
放しておやり
世界はただ待っているの
輝く瞳が歩きだすのを
見知らぬ町の見知らぬ人は
映画のように通りすぎる
誰か私に道を教えて
行くはずだったも一つの道
もしもドアをあけて
隣の世界に
入り込めるのなら
私を探そう
ほんの少し夢を追って
回り道をした懐かしい日を
覚えている?
そして今も
輝く瞳で歩いているの?
薄墨色の暮れ行く空は
誘うよ遠い日々の名残を
歌詞翻譯(原文歌詞)
淡墨色的暮色天空
是遙遠歲月的殘骸
承載著幼時的夢想與嚮往
化為飛機雲的尾跡飄遠消失
要是能夠穿越時間
回到向那一天的我
以言語訴說傳達
我想飛遠去
把恐懼從你小小的
掌心中輕輕地
解放離開
世界正在翹首以待
等待著那雙光輝的眼睛邁開腳步行走之時
在陌生小鎮裡有陌生人
像電影場面般行走路過
望有誰人指引我前路
那唯一該走的道路
要是你打開門扉
進入隔壁隣近世界
得以融入其中的話
請來尋找我
追逐小夢想
那些走過令人懷念的彎路的時光
你還否記得?
在現在此刻
前進是否還睜著那雙閃亮的眼睛?
淡墨色的暮色天空
是遙遠歲月的殘骸
留言
張貼留言