歌詞翻譯 - 坂本真綾 - 「マクロスF」O.S.T.1 娘フロ。- トライアングラー
目錄
使用作品:マクロスF
專輯:「マクロスF」O.S.T.1 娘フロ。
歌名:トライアングラー
歌手:坂本真綾
作曲:菅野よう子
作詞:Gabriela Robin
原文歌詞
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
君は誰とキスをする
星を巡るよ 純情
弱虫泣き虫連れて
まだ行くんだと思う わたし
愛するより求めるより
疑うほうがずっとたやすい自分が悔しい
痛いよ
味方だけど愛してないとか
守るけど側にいれないとか
苦い二律背反
今すぐ タッチミー
運命ならばつながせて
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
こころ揺らす言葉より
無責任に抱いて 限界
妄想を裁くオキテ
うしろから蹴りあげたら
むき出しの恋によろけた
呼吸だけで精一杯
むかえに来て おぼれてるから
痛いよ
前向きな嘘 真に受けるのは
笑ってる声せがめないから
未来もてあました
今すぐ hold me
理性なんて押し倒して
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
涙まるで役立たず
星を駆けるよ 純情
キミは誰とキスをする
君は誰とキスをする
わたし それともあの娘
たったひとつ命をタテに
いまふりかざす 感傷
歌詞翻譯(原文歌詞)
你究竟會跟誰接吻?
會是我 還是那女孩
你究竟會跟誰接吻?
這份純情 巡繞群星
即使本質膽小懦弱
但我仍想趕赴前行
與其去愛 不如追求
為輕易陷入猜疑的自己 感到懊悔
好痛苦哦
說什麼只是同伴 不是愛情
會一直保護 但不能常伴身邊
讓人苦澀的矛盾
現在立刻 Touch Me / 來觸摸我吧
如你我間已有緣分 就馬上聯繫起來
你究竟會跟誰接吻?
會是我 還是那女孩
比起動搖內心的話語
快不負責任地抱緊我 直到極限
快快批判這份妄想
像從背後被狠踢了一腳似的
被赤裸裸的愛情沖昏了頭腦
光是維持呼吸已是竭盡所能
來救我吧 我快被淹死了
好痛苦哦
我會去相信 所謂積極的謊言
是因為想令笑聲不絕於耳
比起讓人困擾的未來
現在立刻 Touch Me / 來觸摸我吧
快快推倒所有理智
你究竟會跟誰接吻?
會是我 還是那女孩
眼淚可謂毫無用處
這份純情 奔向星辰
而你會跟誰接吻?
你究竟會跟誰接吻?
會是我 還是那女孩
以僅有一次的生命為盾
不再回首 此刻傷感
留言
張貼留言